[文章标题]

文章作者:  发布时间: 2009-09-27  浏览次数: 57

(徐州师范大学澳大利亚研究中心 王娟 )

 

【摘要】新西兰的华文教育虽然起步相对较晚,但近一二十年,该国的华文教育备受当地华人华侨以及新西兰政府的关心和帮助,推广力度不断加大。近些年来汉语教学与当地正规教育的接轨,为新西兰华文教育的发展迎来了新的契机。华文教育之所以能够引起了当地政府的关注,并在新西兰开花结果,原因是多方面的。本文通过对新西兰华文教育方面资料的梳理,总结出不同历史时期新西兰华文教育的起因、发展、和特点。

【关键词】新西兰;华文教育;发展历史

一.早期华文教育的发展历史及特点:

“根据历史记载,在19世纪中叶,只有很少的中国移民进入新西兰,直到1866年,第一批经由澳洲维多利亚的中国淘金工人进入新西兰奥塔哥金矿,才是有规模移民的开始。[1]”可见,从十九世纪六七是年代,华人才开始有规模的向新西兰进行移民活动。同世界其他国家和地区的华侨一样,随着新西兰华侨人口的不断增加,子女的教育便成了华侨急需面对和解决的问题。许多华人华侨都希望子女学习中文,记住自己的根,传承中华文化。于是,早期的华侨教育即华文教育也就应运而生了。由于新西兰的华人人口增加并不算迅速,所以在当地有规模的华文教育起步较晚。新西兰的华侨自1955年办有中文学校5所,学生达3000余人。自1968年屋侖华华侨会所正式建立了华文义校后,各式语言班、中文学校和义校便接连兴起。1970年便创办了惠灵顿华侨中文学校,其中设有儿童班、成人班,还包括外籍人士华文班。1977年又创办了两所华侨小学,并且还有华文补习班以及由教会华人牧师在教会中开办的华文研经班。

由于地理环境和历史条件的制约,新西兰华侨早期办学形成了自已的特点:

1.新西兰早期的华文学校形成了一种业余补习性质的办学模式。分析其原因是:早期来新的华侨大都是劳工身份(淘金华工),加之19世纪末新西兰政府不断出炉排华法案,不允许华侨携带家眷,以至于当时的在新西兰华侨人口很少,不足以形成独立的中文学校,所以当时的华侨子女多数送往英校,但是有的父母希望让子女兼读一些华文,增加对祖国的了解,这样才渐渐出现一些中文的补习班。华人教堂也随着兼设了中文的读经班;既然开设的原因仅仅是为了满足华侨子女补习中文的需要,所以利用业余时间上课也就变得理所当然了;由于早期华文学校已形成一种独特办学的模式,所以以后再出现的华文学校多数便沿袭了这种传统。随着新西兰华文教育的发展和壮大,夜校的形式渐渐减少,但是新西兰的华文学校的业余补习模式并没有改变,直到20世纪中后期多数是利用假日上课。

2.新西兰华文教育早期办学的目的是为了传承中华文化。由于早期新西兰的华文教育资料的缺乏,不足以说明问题,为了论证分析其目的,笔者只能从一个相似的侧面(澳大利亚与新西兰同是英属殖民地,许多政策一脉相承,许多中国移民都是经由澳大利亚进入新西兰的,早期华侨生存情况类似)去例证,那就是从华文教育比较集中,代表性有比较强的澳大利亚为例来探讨: “20世纪初,澳大利亚的《东华报》1909年5月15日“社论”说,(创办华文学校的)目的是要使澳大利亚出生的华童能受华文教育,准备在将来为他们的祖国做出贡献。[2]”;当时,中国驻澳大利亚的第一任总领事梁兰勋的态度也是积极鼓励当地华侨为自己的子女创办华文学校,为的是将来它们可用自己的中文和英文学识为中国服务;此外,悉尼中华学校的校长陆逸也告诫学生说,虽然他们是新南威尔士的好公民,但切不要忘记对祖国和皇帝的义务。由以上几种证据可以得知,早期的华侨办学确实是为了让自己的子女通过对中华文化的学习,记住祖国并以期可以为之服务。直到本世纪60年代,这种办学的目的仍然是澳洲华侨华人有识之士的共识,他们意识到对子女进行华文教育的必要性,由于这种动力的存在,推动了更多澳大利亚和新西兰的华文学校的创办。

二.近一二十年新西兰华文教育的状况及特点:

新西兰的华文教育相较与世界其他国家起步算是较晚的,但是,近些年来随着整个国际大环境的转变和中国综合国力日益的增强,新西兰的华文教育也随之出现了茁壮成长的大好局面。当代华人华侨十分重视子女的传统教育,不少有识之士也为了华文教育的推广,与有关部门不断磋商,付出了很多努力。华文教育在新西兰才得以不断推广。新西兰教育部早在80年就已经把“中六的华文证书”作为学生的校内评估,但当时采用此项评估的学校却寥寥无几。直到九十年代末20世纪初,新西兰各大中小学除了开设英语、毛利语外,还开设了外语选修课程。其中就包括汉语学习,而且人数不断增加,新西兰政府教育部1992年考试考虑正式为华裔学生开设华文课程,1994年中、小学把中文课列为选修课。在此之前,大学已把中文列入计算机学分的课程了,新西兰的华文教育已经与当地正规教育接轨,客观上为该国的华文教育的发展提供了一个十分有利的机会。虽然,1995年在校学习华文的中小学生不过244人,但华文教育的多年推广已经初显成效,到1996年,这个数字就上升为1325人,中学生有1046,全国有60所中小学,6所大学和7所理工学院开设华文课程。1998年,新西兰教育部又正式宣布将华文课程列为全国大学入学考试的外语科目之一,首届华文考试在1999年已实行。2000年新西兰教育部又将华文作为外语考试科目正式列为新西兰中学会考,这无论对于华文教育还是对于新西兰的教育来说都是一件具有重大意义的大事,这也标志着华文同其它外语一样取得了同等的重视,赢得了更大的发展空间。另外,新西兰的国家广播电台也为提倡学习中国语文做了积极的贡献,为了培养精通华文的人才, “新西兰政府还派遣一些官员到大学里学习中国语文,打好基础后再把他们送往中国去深造。[3]”可以看出新西兰政府对华文教育的重视。

新西兰当代华文教育的特点:

1. 传承中华文化仍是当代华文教育的目的。直到现在,传承中华文化的这种办学的目的还在新西兰华侨华人中延续。1994年,在中国广州召开的“海外华文教育交流会”上,新西兰华文教师王瑞彬仍然说:“海外华文教育的目的应该是在中国文化的陶冶下,把“龙的传人”培养成为具有民族意识与民族优良品质的后续力量。使他们更好地融入多元化的主流社会,为促进居住国的经济繁荣与文化交流发展,为中国与世界各国各项和平友好合作而做出贡献。”这是新西兰华侨华人努力创办华文教育的原因,也是他们不忘祖国,积极弘扬和传承祖国文化的体现。

2.华文教育与当地正规教育接轨。汉语教学在新西兰的中小课堂以及高等教育中不断推广。其原因是:新西兰是多元化民族的国家,实行多元化文化政策,各种政策的推行,都可看出新西兰积极鼓励各民族继承和发扬原有的文化传统,这种宽松的外部环境也为新西兰华文教育的发展提供了有利条件;尤其是近一二十年来,中国政府积极推行改革开放的基本国策,整个国家的综合国力显著提高,国际地位也迅速攀升,在这种大背景的情势下,华文的社会价值和经济价值也明显提高;1972年,建交以来,中国与新西兰的关系稳步发展,特别是近一二十年,中国与新西兰的关系日益发展,更为密切,双边贸易逐年加强贸易额逐年攀升,因而迫切的需要大批熟悉中国情况且通识中英文的专门人才,这样才能满足当前中国与新西兰在经济、政治、文化及其各领域的交流和沟通。这也是促使新西兰政府积极采取一系列措施支持并推广华文教育的因素之一。

三.结束语:

综观华文教育在新西兰的发展历程,虽然起步较迟,但在整个华人群体的共同努力下形成,经历了初期的艰难而独立的成长,后经一代又一代华人努力的浇灌,终于成就了今天茁壮成长的局面。这不但是华文教育工作者所乐见的,也是旅居新西兰华人的光荣与骄傲。在二十一世纪的今天,中国综合国力不断增强,中国在全球化的进程中发挥着越来越重要的作用。目前,新西兰政府非常重视同中国在各方面的交流与合作,那么汉语势必逐渐发挥更大的作用。当地政府推行奉行多元化文化,允许不同文化共同存在和发展,认识到了解异族的同时,必须更清楚的认识自身,这才是民族融合的原动力。允许和尊重华人华侨了解和学习汉语,也为尊重和欣赏中华文明的异国人民打开了学习汉语的方便之门。相信在广大华人华侨的不断努力下,在当地政府的大力关注和支持下,新西兰的华文教育一定有着更加美好的明天。

参考文献:

1.杨进发【澳】《新金山—澳大利亚华人》【M】,上海译文出版社,1988年

2.杨汤城口述,丁尊身整理,《新西兰华侨史》【M】,广东人民出版社,2001年

3.周耀星编著:《纽西兰华侨史略》【M】(A brief history of the overseas Chinese in New Zealand),新西兰双星出版社, 1996年

4.冯吴碧伦著:《中国人在新西兰》【M】(The Chinese in New Zealand ),香港大学出版社,1959,年

5.陈文照《新西兰》【M】,世界知识出版社,2001年

6.严丽明,试析新西兰华文教育的发展.[J]2005年第一期,八桂侨刊.

7.李天赐,大洋州的华文教育. [J]1999年第一期,八桂侨史.

8.刘新,新西兰华文教育结硕果[Z] 2001.7海外嘹望.



[1]杨汤城口述,丁尊身整理,《新西兰华侨史》【M】,广东人民出版社,2001年,P4.

 

[2]转引:李天赐,大洋州的华文教育. 1999年第一期,八桂侨史.  

 

[3]转引:李天赐,大洋州的华文教育. 1999年第一期,八桂侨史.  

 

关闭当前页面
办公电话
1 办公电话 : 0516-83536381
1 传  真 : 0516-83500431
校内业务系统链接
1 财务查询系统
1 设备查询系统
1 档案查询系统
1 图书查询系统
1 校内电话查询
1 教宿网自助服务系统